5月30日下午,外国语学院在东校区工业中心801举行“外语学科智慧科研学术活动”,复旦大学康志峰教授、澳门大学李德凤教授受邀出席。会议由外国语学院副院长王永建主持,外国语学院党委书记杨伟光、院长徐玲、副院长陈倩及学院科研骨干教师参加了活动。



在本次学术活动中,康志峰给老师们带来题为《AI赋能学生译员认知灵动与译效研究》的精彩讲座。讲座中,康教授首先指出AI时代下外语学科面临的挑战,介绍了AI赋能外语教育的关键技术及科学研究。随后,他以新时代AI赋能翻译传译的发展为主题,讲解了体认口译学理论的溯源与定义,并以两个口译眼动实验为例,阐述了新时代下的智慧科研方法与学术论文写作角度的发掘。

李德凤结合康志峰的讲座内容,指出在人工智能时代下,外语教师应紧跟时代步伐,从国家战略需求的角度出发,进行跨学科研究。他表示,研究中应注意问题驱动,结合具体的行动方案,以团队的形式开展有组织科研。李德凤还着重讲解了新时代下外语学科学术论文的写作与发表应注意的具体问题,为外国语学院科研骨干教师的职业发展指路。

康志峰和李德凤还回答了在场教师提出的关于学术科研开展方面的问题,给出了具体且实用的建议,助力学院科研工作和学科发展。

本次学术活动有效地增进了外国语学院教师对外语学科智慧科研的了解,开阔了老师们的学术视野,解答了老师们的科研困惑,激发了学院教师探索前沿领域、服务国家战略的科研热情。